詳細信息Information
2017年10月30日 來源: 解放日報
一直以來,如何在世界舞臺講好中國故事,我們把更多注意力放在內(nèi)容打造上。然而當中國原創(chuàng)劇目源源不斷、國內(nèi)演出市場日益豐富后,其實“走出去”的短板,更多在于幕后。
第十九屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)期間,不僅臺前的演出奪人眼球,幕后“走出去”的推介、交易、創(chuàng)投更是如火如荼。在國際買家與中國劇組的你來我往中,中國文化如何更好地走出去,并且是符合全球藝術(shù)市場規(guī)律、達到傳播效果地走出去,路徑愈加清晰。
“佳肴”已經(jīng)不少,而當下,“走出去”更緊迫的問題在于要學會“把菜賣出去”!
規(guī)模成本是道檻
走出去的劇團總?cè)藬?shù)盡量不能超過18人。而國際買家的表述更簡單清晰:“超過50人的規(guī)模,會把我們嚇一跳。”
在一間只有幾十個座位的小會議室里,加拿大多倫多創(chuàng)意藝術(shù)節(jié)CEO(執(zhí)行總裁)安東尼·薩金特正在臺上演講,全程只有樸素的PPT,沒有其他多媒體展示。而底下坐著的聽眾幾乎一動不動,聽得全神貫注。
這是上海國際藝術(shù)節(jié)近幾年的一個工作坊項目:輔導國內(nèi)劇團如何走出去,在國際舞臺上演出。而今年的輔導人,直接邀請了國際買家、全球藝術(shù)節(jié)總監(jiān)們現(xiàn)身說法,由他們親自講述。
出乎意料的是,幾位國際買家的演講側(cè)重點幾乎不謀而合——比起創(chuàng)作內(nèi)容,更在意的是幕后運作的細節(jié)。
比如,“18”,走出去的劇團總?cè)藬?shù)盡量不能超過18人。
長期以來,我們探討中國文化如何“走出去”,幾乎談的都是創(chuàng)作內(nèi)容。這只是一條腿。想要遵循全球藝術(shù)市場的規(guī)律走出去,還有另一條腿不可或缺,那就是幕后的運作。其中,我們一直忽視的就是演出規(guī)模。
藝術(shù)管理專業(yè)出身的黃艷,已經(jīng)運作了數(shù)不清的中國文化走出去項目,十分了解全球藝術(shù)劇院的需求,她直截了當?shù)卣f:“除非屬于國家層面的交流,或成本已經(jīng)有人買單,一般而言,老外們?nèi)丝谝?guī)模并不大,觀眾的市場體量和我們國內(nèi)無法相比。50人以上走出去的表演,即便當?shù)貏≡喊哑比抠u完,也很難收回成本。”
而國際買家的表述更簡單清晰:“超過50人的規(guī)模,會把我們嚇一跳。”
規(guī)?刂疲@一點往往是國內(nèi)藝術(shù)家很容易忽視的點。創(chuàng)作者的想法總是天馬行空,所以一旦決定演出需要走出去,上海國際藝術(shù)節(jié)中心就會“深度介入”,每次彩排全程在場,其中最重要的建議就是“控制規(guī)模”,這根筋一直需要工作人員反復提。
因為藝術(shù)節(jié)中心太清楚,人數(shù)、規(guī)模、裝臺成本,是制約我們走出國門的第一道門檻。
道具在海上漂了一年
被問到十幾年來走出去遇到的最大問題是什么,他脫口而出:“道具運輸。”
國際買家們在意的細節(jié),很多讓人意想不到。除了演出規(guī)模,還有技術(shù)設(shè)備。
美國KMP藝術(shù)經(jīng)紀公司創(chuàng)始人克里斯多夫說,走出去前,最好列一個技術(shù)清單。清單需要細致到什么程度?比如舞臺需要哪些燈光效果,與當?shù)貏≡旱臒艄庠O(shè)備必須一只只對接。盡可能使用當?shù)卦O(shè)備,千萬不要想當然地以為,設(shè)備帶出國很容易。
對此深有體會的,是2006年起就不斷走出國門演出的海派絳州鼓樂“鼓舞東方”樂團。樂團制作人權(quán)軍民,被問到十幾年來走出去遇到的最大問題是什么,他脫口而出:“道具運輸。”
由于表演內(nèi)容主要是中國傳統(tǒng)的絳州鼓樂,如何把幾面中國鼓運出去,樂團十幾年里可謂煞費腦筋。鼓的空運成本實在太高,他們能選擇的只有海運。于是每年,鼓在海上一漂就是幾個月。有一次出國演出,最高紀錄漂了8個月。一年如果兩次以上走出去演出,那么這些鼓注定要在海上漂整整一年。
這意味著什么呢?“我們平時就得積攢2000多面鼓。”權(quán)軍民解釋,表演的鼓還在海上,而樂團平時排練、創(chuàng)作,道具不能受影響。
還有一個細節(jié),國際買家們也反復強調(diào),那就是簽證。
簽證的復雜程度,遠超出一般旅游。有些國家規(guī)定,如果要在當?shù)貜氖卤硌莼顒樱仨毘钟心撤N特別類型的簽證。簽證辦理過程中,總會遇到各種想不到的意外。大概是見多了簽證意外,演講的國際買家,直接在PPT最后一頁里,用碩大的字體打出VISA(簽證)作為大標題,反復強調(diào)為簽證留出的準備時間,至少要6個月以上。
上海國際藝術(shù)中心節(jié)目交易部高級主管茅玲對此頗多感慨。每次,為了一臺規(guī)模不超過18個人的出國演出,她的前期準備時間需要大半年,和落地劇院各種細節(jié)對接暫且不論,在簽證問題上,上千封郵件的往返確認更是家常便飯。即便作為業(yè)內(nèi)熟手,已經(jīng)預留大半年時間,每次簽證幾乎還是“踩著時間底線驚險過關(guān)”?梢娖渲胁僮鞯膹碗s和難度。
“卡點”很重要
文化走出去的幕后運營,并非藝術(shù)家想象中,有了好內(nèi)容,喊一聲“我們要走出去”,于是就能“飛”出去的。
自打從事這份工作以來,上海國際藝術(shù)中心節(jié)目交易部主任劉丹的睡眠一直很淺,總是深更半夜起來,刷新一下電腦,看看國外劇院的郵件來了沒有。
最忙的一次,交易部工作人員帶隊前往倫敦演出。結(jié)果機場罷工,幾乎全世界的旅客都在亂哄哄的機場吵架。團里的演員們一個個臉都綠了,心急如焚,很多人在國內(nèi)還有演出,趕不回去成為一個大問題。
帶隊工作人員同時和機場交涉、和南岸藝術(shù)中心商量能否安排住宿、向國內(nèi)的領(lǐng)導匯報、向領(lǐng)館求助,間隙又去安撫演員們的情緒……而在同時,還不忘回復下一場國際演出的郵件,因為還要接洽下一場、下下一場,甚至明年的“走出去”。
尤其是,目前中國的演出節(jié)目,在國際舞臺表演需要“卡點”,也就是利用對方舉辦藝術(shù)節(jié)、狂歡節(jié)、戲劇節(jié)、策劃中國相關(guān)主題的時候,我們輸出演出內(nèi)容,成功率往往事半功倍。比如,英國南岸藝術(shù)中心此前就策劃了一個“中國·變奏”主題專場。為此,他們主動尋找中國的節(jié)目內(nèi)容,積極來上海國際藝術(shù)節(jié)挑選。還有愛丁堡藝術(shù)節(jié),此前也策劃了一個中國版塊專區(qū)。對方有需求,我們就有了更多機會。
劉丹坦言,現(xiàn)在各國的藝術(shù)節(jié)紛紛開辟中國主題,這樣的大好形勢成為我們走出去的良機。不然,想要在國外演出淡季出國表演,機會其實并不大。
那么,“卡點”,或者說,瞄準對方具體的藝術(shù)節(jié),就是成功的關(guān)鍵。這也意味著我們的節(jié)目需要大半年前就開始接洽、準備。換句話說,按照全球藝術(shù)市場規(guī)律,一臺節(jié)目想要走出去,光是幕后的策劃、醞釀、接洽、對接,沒有一年半載,很難順利完成。中間還有無數(shù)道難題和關(guān)卡需要克服,一不小心就會失敗,或演出效果大打折扣。
中國文化走出去的幕后運營,并非藝術(shù)家想象中,有了好內(nèi)容,喊一聲“我們要走出去”,于是就能“飛”出去的。這些貌似不起眼的“瑣事”和“細節(jié)”,往往成為卡住我們走出去的關(guān)鍵。
不能一味追求原汁原味
老外一看,覺得太過簡陋,直接給了一句話:“來我們這里演出不可能。”
2005年,權(quán)軍民帶領(lǐng)團隊成立了海派鼓樂團“鼓舞東方”,一開始的定位就是要走出去演出。節(jié)目內(nèi)容幾乎為老外量身打造,雖然是中國傳統(tǒng)的絳州鼓樂,然而進行了現(xiàn)代化的精美制作。光是鼓,就創(chuàng)意迭出,做成了翡翠鼓、鉆石鼓、水鼓,鼓中有燈,鼓面波光粼粼,舞臺效果很美。他太清楚,老外喜歡“中國元素”,但演出不能太土,還必須有當代的審美和包裝。
然而,即便內(nèi)容完全符合老外們的口味,起初,如何讓外國買家看中,也經(jīng)歷了一番波折。
2006年,權(quán)軍民向國外某個藝術(shù)節(jié)介紹演出內(nèi)容,對方聽完似乎很有興趣,要求他先發(fā)節(jié)目視頻過去。當時,國內(nèi)演出并沒有制作針對海外買家的宣傳視頻,甚至連一張劇照都沒有。而且世界上幾乎沒有一種音響,可以把鼓的聲音完美還原。視頻勉強做完,老外一看,覺得太過簡陋,直接給了一句話:“來我們這里演出不可能。”
這大概是幕后技術(shù)卡住“走出去”的經(jīng)典案例了。
權(quán)軍民并不死心,之后他竭力邀請對方來中國觀看現(xiàn)場表演,“給你們訂機票,吃住全包”,即便如此,也是一次又一次說服,對方終于愿意來了。
那次演出就在上海,五六個老外看完,頓時震驚了。其中一位當場表示:“你們的現(xiàn)場和視頻里的反差也太大了吧。”雙方幾乎當時就談妥了簽約事宜。此后,“鼓舞東方”開啟了十幾年的國外演出之路,亮相國外各大藝術(shù)節(jié)。
克里斯多夫?qū)?quán)軍民印象深刻,把“鼓舞東方”作為唯一一個案例,放進演講的PPT里。
原來幾年前,上海國際藝術(shù)節(jié)組織國際買家、藝術(shù)節(jié)總監(jiān)們前往黃浦江游船,在船上,安排了一些中國元素的原創(chuàng)節(jié)目,其中就有“鼓舞東方”,許多國際買家由此對這個樂團表示興趣。而克里斯多夫作為國際演繹經(jīng)紀公司創(chuàng)始人,此后更是與樂團頻繁接觸。他在工作坊里介紹樂團走出去的幾大成功因素,排在第一項的,就是“樂團有一個專業(yè)的制作人”。幕后的重要性,可見一斑。
談起這幾年走出去積累的經(jīng)驗,權(quán)軍民認為他們的優(yōu)勢在于靈活多變的體系,“我們有好幾個版本,室外版本、室內(nèi)版本,演出人數(shù)可以從8人到80人之間靈活多變,老外每次一聽這個,就眼前一亮。”而這些,是創(chuàng)作時就需要考慮的因素。
其次,不惜血本的精美制作。“鼓舞東方”不僅設(shè)計了許多有趣的鼓,鉆石、翡翠、青花瓷和鼓融合創(chuàng)新,服裝上也狠下功夫,比如結(jié)合羅馬鎧甲與中國戰(zhàn)甲設(shè)計的戰(zhàn)鼓服裝。有一次為了演出,樂團特地挨家挨戶,收集山西過去母親嫁女兒時準備的白棉布。據(jù)說按習俗,棉布是母親親自種下棉花,收上來后手工織成布匹,成為女兒嫁人時壓箱底的東西。好不容易高價收購的布匹,總共做成了200套衣服。
有一回演出,一位紐約的外國觀眾對權(quán)軍民感慨:“我看了你們的京劇、昆劇等等,怎么每一年演出,服裝、道具、曲調(diào)都沒啥變化?而你們的鼓有不同的服飾、調(diào)式、道具,好看極了。”
這固然是因為外國觀眾不懂中國戲曲,但也從側(cè)面證明,中國文化走出去,并不是原汁原味地呈現(xiàn)就行,還需要現(xiàn)代包裝、當代審美。
推介表現(xiàn)很重要
推介人可能還停留在過去的思路,并不知道這個國際平臺上的評委們究竟需要的是什么。
10月22日上午9點25分,上海浦西洲際酒店會議中心小劇場內(nèi)已經(jīng)陸續(xù)坐下了近百人。5分鐘后,本屆上海國際藝術(shù)節(jié)演出交易會的重頭戲之一——國內(nèi)“走出去”項目視頻選拔推介會就要開始。
10個項目,統(tǒng)一給予了10分鐘的推介時間。也就是說,2分鐘的視頻、2分鐘的演講以及6分鐘的問答加在一起,就是中國劇團向國際買家展示的時間,也是“走出去”的敲門磚。
有幾個項目的推介人,在演講環(huán)節(jié)中著重講述了自己的創(chuàng)作心得。說到動情之處,有人甚至數(shù)度哽咽,也有人直接收不住,超時了好幾分鐘。這些青年藝術(shù)家們并沒有意識到,評委和國際買家們真正想聽的是什么。
嘉賓主持安東尼·薩金特為此捏了一把汗。2年前,第十七屆上海國際藝術(shù)節(jié)演出交易會首次舉辦國內(nèi)“走出去”項目視頻選拔推介會,薩金特就是評委之一。在國外,類似的推介會早已是各大演出交易市場的“保留節(jié)目”,而且是走向世界的重要渠道,但對中國的劇團來說,參加這種推介會的機會并不多。所以整個過程之中,講述嚴重超時、詞不達意、答非所問的情況頻發(fā)。
對于演講超時,薩金特說,上海國際藝術(shù)節(jié)的處理算是客氣的。在紐約,舞臺上的推介人和主持人是面對面坐著的。一旦對方超時,他作為主持人就要履行職責,掐斷發(fā)言。“當然,我也不能太‘野蠻’,一般是找準對方換氣的間隙,及時站起來感謝他們的精彩發(fā)言,然后繼續(xù)下一流程。”
也許有人會質(zhì)疑,事先準備好一個2分鐘的演講然后順利講完,有這么難嗎?
黃佳代頭一個上場。作為上海話劇藝術(shù)中心國際交流部主任,她代表上海話劇藝術(shù)中心與英國壁虎劇團聯(lián)合制作的肢體劇《驚夢》進行推介。整個推介流程走完回到座位上,黃佳代看了眼手表,舒了口氣:正好在10分鐘內(nèi),任務(wù)完成。
在黃佳代看來,所有推介人都是帶著最誠懇的態(tài)度而來,但問題在于,我們的推介人可能還停留在過去的思路,并不知道這個國際平臺上的評委們究竟需要的是什么。
過去幾年間與國外團隊一起工作的經(jīng)驗讓她意識到,必須跳脫出自己的角色,設(shè)身處地站在演出邀請方、國際買家的角度去思考。為此,她在上臺之前臨時推翻了之前準備好的講稿,重新調(diào)整了介紹重點。
臨場推翻講稿重新來過的人還有一位,代表中國國家話劇院話劇《羅剎國》進行推介的導演趙淼。更夸張的是,和他一同上臺的主演艾闊,并不是事先安排好的推介人,而是前一天在藝術(shù)節(jié)上偶遇的。趙淼說,因為排在第七個上場,他和艾闊就有了足夠的時間“軋苗頭”,研究評委們特別在意哪些方面,然后現(xiàn)場向后方要來數(shù)據(jù),兩人分工準備。
這對“臨時搭檔”不但沒有“掉鏈子”,反倒配合默契,提問環(huán)節(jié)中不僅對答如流,幾個幽默回答還引發(fā)了全場的陣陣笑聲。
學會把菜“賣出去”
“‘走出去’ 不光是要在創(chuàng)意和內(nèi)容上下功夫,同樣會面臨很多現(xiàn)實的問題,是門技術(shù)活兒。”“必須嚴格把關(guān)細節(jié),多一個人不行,多一公斤行李都不行。”
從2012年開始,趙淼就帶著12人的小團隊“出征”英國愛丁堡戲劇節(jié)和法國阿維尼翁戲劇節(jié)。幾年下來,不僅磨煉出了一個經(jīng)驗豐富的團隊,還在國家話劇院傳出了名聲。有時,其他劇目去國外巡演之前,會專門請趙淼去給團隊“輔導”一下注意事項。
“我要說的最基本也是最重要的一點,就是‘走出去’不光是要在創(chuàng)意和內(nèi)容上下功夫,同樣會面臨很多現(xiàn)實的問題,是門技術(shù)活兒。”趙淼說,“必須嚴格把關(guān)細節(jié),多一個人不行,多一公斤行李都不行。”
趙淼記得,當年帶形體戲劇《水生》去阿維尼翁之前,他想得最多的不是演員的肢體表現(xiàn),也不是舞臺走位,而是如何盡可能地往一個32寸的行李箱里多塞東西。
凡是超出航空公司免費提供的重量的托運行李都要自負費用。身為導演的趙淼別無他法,只能想辦法控制成本。于是,他請所有演員縮減自己的行李,每人“貢獻”出10公斤的重量用來放宣傳道具。碰上尺寸太大、塞不進行李箱的道具,比如一根2米長的魚竿,趙淼就想辦法叫人根據(jù)行李箱長度,把魚竿做成可拆卸的3段再塞進去。更讓團員們哭笑不得的是,這個摳細節(jié)的導演還給他們每人發(fā)了一張示意圖,教大家如何折疊、擺放物品才能節(jié)省空間,最大效率地利用行李箱。
類似的經(jīng)驗之談還有很多。比如,要參加7月份的阿維尼翁戲劇節(jié),必須提前幾個月買票才能保證每個人12000元以下往返的價格。又比如,為了拿到最實惠的價格,這一年的戲劇節(jié)剛結(jié)束就要把第二年的住宿定好。要注意的是,寧可超過演職人員的數(shù)量多訂幾間,以免第二年來的人增加了卻沒地方住。
有人可能不理解,身為一個導演,需要事無巨細了解這么多繁瑣的細節(jié)嗎?
但趙淼覺得,為了帶著完整的作品走向世界,一個創(chuàng)作者,同時要做好切換身份的準備,以推廣者的身份去面對市場。
所以,當美國肯尼迪表演藝術(shù)中心國際節(jié)目副總裁亞當斯女士在推介會上問他巡演人數(shù)時,趙淼的回答“經(jīng)驗老到”。他說,如果導演(他本人)和院長都不去,最精簡的演職人員就是15個人。在他心中,團隊早已提前考慮過海外巡演所能遇到的各方面問題,演員能兼職門口賣票,音響師能接燈光線,導演不去,也就不是什么大事了。
劉丹在得知趙淼推介會上的陳述表現(xiàn)時,立即評價:“這是一個成熟的管理者。我們平時談判就是這樣和老外說的。至少去多少人,導演可以不去的話,精簡規(guī)模是多少……”
就在幾天前,上海國際藝術(shù)節(jié)參演節(jié)目《寂靜之上》作為“走出去”項目推介演出之一,邀請國際買家們觀看。這臺小小的“扶持青年藝術(shù)家計劃”節(jié)目,只有五六個舞蹈演員,簡單的舞美裝飾,然而效果很好。茅玲一看,在腦海里快速轉(zhuǎn)換成數(shù)字:出國的話,裝臺大概只要多少小時、技術(shù)清單只需要多少、出國人數(shù)只要多少,最終成本大概多少,可以這樣和老外們談……隨后心里明白,它會受國際買家青睞。
果然,第二天,各大藝術(shù)節(jié)邀約電話紛紛打了進來,如芬蘭劇院,在演出結(jié)束后的24小時內(nèi)已經(jīng)遞來了橄欖枝……
時至今日,隨著國內(nèi)演出市場繁榮、青年藝術(shù)家人才輩出,中國文化“走出去”,其實“佳肴”已經(jīng)不少。而當下,“走出去”更緊迫的問題,可能在于要學會“把菜賣出去”。而這,也正是上海國際藝術(shù)節(jié)平臺的獨到價值。
友情鏈接: